본문 바로가기

카테고리 없음

Not All Korean Travel Agencies Are the Same: Discover the Hansung Tour Difference

 

Korea is one of the most visited countries in Asia, yet most tourists experience it in the exact same way.
한국은 아시아에서 가장 많이 방문하는 나라 중 하나지만, 대부분의 관광객은 똑같은 방식으로 여행합니다.

Palaces, shopping, a hanbok rental, and some Korean food—it's enough to fill your Instagram, but is it truly Korea?
궁궐, 쇼핑, 한복 체험, 한식 한 끼—인스타그램은 채울 수 있겠지만, 과연 그것이 진짜 한국일까요?

Many large travel agencies in Korea focus on standardized itineraries and commissioned tourist stops.
한국의 대형 여행사들은 표준화된 일정과 수수료를 받는 관광 코스 위주로 운영됩니다.

This often leads to a superficial, commercialized experience, where travelers are treated like numbers.
이런 방식은 피상적이고 상업적인 경험으로 이어지며, 여행자는 단지 ‘숫자’로 취급되기 쉽습니다.


But Hansung Tour does things differently.
하지만 한성투어는 완전히 다른 방식으로 여행을 만듭니다.

Founded by Taekwondo masters, Hansung Tour is rooted in the values of respect, connection, and authenticity.
태권도 고단자들이 설립한 한성투어는 존중, 연결, 진정성의 가치를 바탕으로 운영됩니다.

We don’t chase commissions or offer fake cultural performances.
우리는 커미션을 좇거나 가짜 문화 체험을 제공하지 않습니다.

Instead, we offer curated, hands-on travel experiences that bring you closer to Korea’s true soul.
대신, 한국의 진짜 정신에 닿을 수 있도록 정성스럽게 구성된 실체험 중심 여행을 제공합니다.


For example, instead of watching a cooking demo, you’ll make real Korean food with local chefs.
예를 들어, 요리 시연만 보는 것이 아니라 실제로 현지 셰프와 함께 한식을 만들어 봅니다.

You won’t just take photos in a temple—you can stay overnight, meditate, and eat with the monks.
사찰 앞에서 사진만 찍는 것이 아니라, 하룻밤 머물며 참선하고 스님들과 식사도 함께합니다.

You won’t visit a souvenir shop—you’ll meet local artisans and learn their crafts.
기념품 가게를 도는 대신, 현지 장인과 직접 만나 전통 공예를 배워봅니다.


We don’t use outside vendors or hand off our guests to third parties.
우리는 외주를 쓰거나 참가자를 제3자에게 넘기지 않습니다.

Hansung Tour plans and operates everything in-house with trusted local partners.
한성투어는 믿을 수 있는 지역 파트너와 함께 모든 프로그램을 직접 기획하고 운영합니다.

That’s why we can adjust schedules, respond to special requests, and add surprise experiences.
그래서 일정 조정이나 특별 요청 대응, 깜짝 체험 제공까지 유연하게 가능합니다.

We don’t treat you as a tourist. We treat you as a friend visiting Korea.
당신을 단순한 관광객이 아닌, 한국을 방문한 친구로 대합니다.


Hansung Tour guests often say their trips felt more like a cultural exchange than a vacation.
한성투어 참가자들은 여행이 아니라 문화 교류 같았다고 말하곤 합니다.

That’s because we believe travel should be about human connection, not consumption.
우리는 여행이 소비가 아닌 사람 간의 연결이어야 한다고 믿기 때문입니다.

No forced shopping, no hidden fees—just meaningful experiences and lifelong memories.
강제 쇼핑도, 숨겨진 비용도 없이 오직 의미 있는 체험과 평생 간직할 추억만 드립니다.


So the next time you think about booking a trip to Korea, ask yourself—
다음에 한국 여행을 고민하신다면 스스로에게 질문해보세요—

Do I want a checklist... or a life-changing connection?
체크리스트 같은 여행이 좋은가요, 아니면 인생을 바꾸는 경험이 더 끌리시나요?

👉 Learn more and get in touch at:
👉 자세한 정보는 아래 홈페이지에서 확인하세요:
https://homms9882.wixsite.com/hansung